クルーギ先生のポエム(グラバア先生より)

ニンカン・ネット スタッフ 林です。

グラバア先生より、「3月19日に南山大学リアンにて行われた南山短大・南山大学短期大学部50年 閉学部記念のミサ&懇親会の際に元短期大学部教授のデビット・クルーギ先生がスピーチされたポエムがとても良かったので、是非皆さんにも」と送ってもらいましたので、以下に貼ります。

英文ですが、それほど難しくないのでニンカン生でも何とかなりますよ。

とても心に響くポエムです。

A Time for NanTan

David Kluge (with help from colleagues)

 

To everything there is a season,

And a time for every purpose under heaven

A time for beginnings, 1968, the start of a school where young girls become young women

A time for learning—about English, about the world, about ourselves

A time for climbing mountains towards new skills and dreams

An important mission, remembered

Every time they scaled the steep slope to school

 

A time for bonds

With teachers

With friends

With classmates

With NanTan

NanTan, a home away from home, a family

Lazy afternoons sitting in the courtyard, beneath the trees, laughing with friends

Basking in the warmth

Home of the NanTan Family

 

A time for change

The birth of NinKan

Of new colleagues

Shoulder to shoulder, laughing, chatting, calling to friends

As we pass in the halls before class, as we pass through NanTan time

 

Sadness at saying so-long to NinKan, as they move to another hill

Good memories, we’ll miss you

Good-luck, come and visit

Good-bye, see you again soon

 

A time of doubts

—about abilities

—about the future

 

A time for change, 2011, moving to another hill, joining NinKan

Hello, good to see you again

Moving into our building, R Building

 

A time for performances, travel bazaar, In My Life, speech contests

Performances in R49 and Flatten Hall

English Performance Festivals—performing, bonding

Making friends, making memories

Then saying good-bye

Good memories, we’ll miss you

Good-luck, come and visit

Good-bye, see you again soon

 

A time for laughter

A time for tears

Of fond memories throughout the years

 

A time for endings, 2018, March 31, seems like the end of NanTan

But not yet, not yet

Some students remain

Many memories remain

Good memories, we’ll miss you

Good-luck, we’ll come and visit, if only in our mind

Good-bye, see you again soon

 

To everything there is a season

And a time for every purpose under heaven